Pocos cuentos se me ocurren que sean más clásicos que el de caperucita roja, sin importar que versión sea la primera que hayas leído, existen una serie de patrones que hacen a esta breve historia tan reconocible como para que solo haga falta mencionar a sus protagonistas para identificarla, con decir “lobo”, “niña” y “abuela” todos sabemos de qué estamos hablando.
Personalmente, la
mayoría de versiones leídas me han gustado, haciendo hincapié en la de J.F. Garner, por el
uso tan bueno de la ironía y la crítica social haciendo de esta una lectura
divertida o la de Rodari, por utilizar lo reconocible que es este cuento, tal y
como mencioné anteriormente, y darle un toque humorístico a una historia bien
asentada con un narrador que confunde los datos de la misma. También me parecen
dignas de mención las versiones de Marjolaine Leray y la de la Fundación Cuatrogatos, la primera de ellas por todo lo que llega
a transmitir sin utilizar muchas palabras y la segunda por aportar otro enfoque
y perspectiva a un cuento clásico, situándonos en el papel del lobo en vez de
el de caperucita.
Por otra parte, he
de decir que la versión de Grimm no me ha terminado de gustar, debido a que es una
versión demasiado positivista para mi gusto, en la que todo termina bien de
manera demasiado forzosa a mi parecer.
En cuanto al
artículo de Teresa Colomer (Eterna Caperucita), me ha parecido interesante el análisis tan exhaustivo
que hace de la evolución que ha sufrido este cuento clásico y la relación que
las distintas versiones tiene con el contexto sociocultural de cada periodo
histórico, pues en un principio, este cuento tenía claras connotaciones
sexuales, ya que se podía intuir un posible maltrato sexual, aunque este no
figurase de manera explícita. Otro aspecto a destacar es lo reconocible que se
ha hecho este cuento con el paso de los años, haciendo falta tan solo 5
palabras para identificarlo, tal y como señala la autora. Esto último ha dado
lugar a que se hagan reinterpretaciones dando por hecho ciertos aspecto que el
lector conoce de antemano de esta lectura popular.